”Strict dintr-o perspectivă personală, având avantajul că lucrez cu Diaspora de 25 de ani, indiferent unde se află, românii se pot adapta cel mai ușor aici, în Portugalia, datorită similitudinilor și a faptului că este relativ ușor de învățat limba, ca să facem o glumă, este ca o spaniolă vorbită în Botoșani. Pentru mine, limba portugheză este ultima limbă latină nestudiată, și mă bucur că aici pot închide cercul și am această oportunitate. De altfel, în toamnă vreau să abordez un pic mai științific și să merg la niște cursuri, la Institutul Camões. Studiul limbilor latine este una din pasiunile mele. Este o formulă de respect pentru țara care ne găzduiește și este și o formă de respect instituțional. Îmi facilitează comunicarea mult mai rapidă și mai bună cu instituțiile de aici, deși în Portugalia toată lumea vorbește limba engleză, se vorbește limba franceză în mediul cultural, iar în mediul diplomatic baza este limba engleză, apoi limba franceză.” a subliniat Dinu Gîndu, directorul ICR Lisabona, exclusiv pentru DCNews și Știri Diaspora.
Video:
Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți StiriDiaspora și pe Google News